jueves, 21 de febrero de 2013

A quien pueda interesar.... La profesora de Castellano.

Como respuesta a una carta que esta circulando por correo, les hago este articulo. la guerra de tercera generación busca cazar incauto, a través de muchas matrices de opinión que lanzan  a rodar para ver que tan dormido esta un pueblo... Y quieren ocultar una realidad de 600 años, tras una posición política retardataria. Que quiere ocultar los avances educativos que ha vivido Venezuela, querer decir que La Revolución Bolivariana va a borrar las cicatrices educativas de una colonización de 6 siglos en 14 años es muestra clara de Ignorancia  Funcional e Ilustrada. Los pasos que ha dado el pueblo venezolano  han sido de avanzada y con repercusiones a Nivel Mundial, "Sismo de Magnitud 8,5 [En la escala de Chávez], con epicentro en la Ciudad Capital de Venezuela y réplicas en América  Europa  Africa  Asia y Oceanía, Afectando la estructura mediatica de Washington, Hollywood,  Miami, España,  Portugal,Reino Unido, Grecia, Francia, Holanda, y otras estructuras monárquicas  Que sacude las conciencias en muchas  casas majunche" NO VOLVERÁN.


AQUÍ LES ENTREGO LA CARTA. para que la lean y la analicen y les refiero mi visión al respecto. espero me comenten su opinión.



"Carta de una profesora de Castellano  

Esta carta es de interés  para todos, pues estas nuevas generaciones están destrozando el castellano, con eso de que todo hay que decirlo en femenino o masculino según sea el caso,  Cariños y cariñas 
 Carta de una profesora de Castellano.
 Yo NO soy víctima de la Ley Nacional de Educación. Tengo 50 años y he tenido la suerte de estudiar bajo unos planes educativos buenos, que primaban el esfuerzo y la formación de los alumnos por encima de las estadísticas de aprobados y de la propaganda política. En el jardín de infancia  (así se llamaba entonces lo que hoy es "educación infantil", mire usted) empecé a estudiar con una cartilla que todavía recuerdo perfectamente: la A de "araña", la E de "elefante", la I de "iglesia" la O de "ojo" y la U de "uña". Luego, cuando eras un poco más mayor, llegaba "Semillitas", un librito con poco más de 100 páginas y un montón de lecturas, no como ahora, que pagas por tres tomos llenos de dibujos que apenas traen texto. Eso sí, en el Semillitas, no había que colorear ninguna página, que para eso teníamos cuadernos.

En Primaria estudiábamos Lengua , Matemáticas Ciencias ,  teníamos Educación Física. En 6to. grado de primaria, si en un examen tenías una falta de ortografía del tipo de "b en vez de v" o cinco faltas de acentos, te bajaban y bien bajada la nota.

En Bachillerato estudié Historia patria y universal, Latín, Literatura y Filosofía. Leí El Quijote y el Lazarillo de Tormes, leí las "Coplas a la Muerte de su Padre" de Jorge Manrique,a Gallegos, Garcia Marquez, a Garcilaso, a Góngora, a Lope de Vega o a Espronceda... 

Pero, sobre todo, aprendí a hablar y a escribir con corrección. Aprendí a amar nuestra lengua, nuestra historia y nuestra cultura.
Y.. vamos con la Gramática.


En castellano existen los participios activos como derivado de los tiempos verbales. El participio activo del verbo atacar es "atacante"; el de salir es "saliente"; el de cantar es "cantante" y el de existir, "existente". ¿Cuál es el del verbo ser? Es "ente", que significa "el que tiene entidad", en definitiva "el que es". Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación "-nte".

Así, al que preside, se le llama "presidente" y nunca "presidenta", independientemente del género (masculino o femenino) del que realiza la acción.

De manera análoga, se dice "capilla ardiente", no "ardienta"; se dice "estudiante", no "estudianta"; se dice "independiente" y no "independienta"; "paciente", no “pacienta"; "dirigente", no dirigenta"; "residente", no "residenta”.

Y ahora, la pregunta: nuestros políticos y muchos periodistas (hombres y mujeres, que los hombres que ejercen el periodismo no son "periodistos"), ¿hacen mal uso de la lengua por motivos ideológicos o por ignorancia de la Gramática de la Lengua Española ? Creo que por las dos razones. Es más, creo que la ignorancia les lleva a aplicar patrones ideológicos y la misma aplicación automática de esos patrones ideológicos los hace más ignorantes (a ellos y a sus seguidores).
 Les propongo que pasen  el mensaje a vuestros amigos y conocidos, en la esperanza de que llegue finalmente a esos ignorantes semovientes (no "ignorantas semovientas", aunque ocupen carteras ministeriales).

Lamento haber aguado la fiesta a un grupo de hombres que se habían asociado en defensa del género y que habían firmado un manifiesto. Algunos de los firmantes eran: el dentisto, el poeto, el sindicalisto, el pediatro, el pianisto, el golfisto, el arreglisto, el funambulisto, el proyectisto, el turisto, el contratisto, el paisajisto, el taxisto, el artisto, el periodisto, el taxidermisto, el telefonisto, el masajisto, el gasisto, el trompetisto, el violinisto, el maquinisto, el electricisto, el oculisto, el policío del esquino y, sobre todo, ¡el machisto!
SI ESTE ASUNTO "NO TE DA IGUAL", PÁSALO POR AHÍ, A VER SI LE TERMINA LLEGANDO A LA MINISTRA DE "IGUAL-DA"Porque no es lo mismo ser UN CARGO PÚBLICO que UNA CARGA PÚBLICA. BESOS...BESAS...."

Mi Opinión.

Interesante el argumento, pero la problemática lingüística no es la que esta Profesora Derechista apela... Ciertamente la educación que ustedes recibieron fue bastante aceptable en lo que respecta la la Gramática y la Ortografía, pero en cuanto a historia en el contexto internacional fue muy sesgada. cuando se estudia la problemática lingüística de la Lengua Castellana son muchos los aspectos a considerar. Es bueno aclararlo y ponerlo en el contexto correcto. Sobretodo cuando se comparte esta información con docentes que están encargados de educar a nuestros niños y niñas. De igual forma como quieren que lo reciba la ministra. A mi me gustaría que la aclaratoria le llegue a todas las amas de casa como yo que están formando a sus hijos y tiene que saber en que contexto se forma a nuestros chamos.

    • Por definición EL IDIOMA CASTELLANO ES UNA LENGUA VIVA (como todas las lenguas).... Por tanto VIVE para que un pueblo exprese su vida, con el tiempo ha sido reglamentada como todos los  aspectos de la vida... pero su función sigue siendo la misma,  permitir que un pueblo exprese su sentir. por tanto si los pueblos cambian, la lengua también cambiará.
    • Luego para que sea una lengua viva, tiene que actuar como todo ser vivo y eso implica estar en contacto con otras otros seres del mismo genero, por tanto otras lenguas. al igual que su pueblo. por tanto cada vez que un pueblo con su idioma y su idiosincrasia se expone a otro pueblo, que también tiene su propia lengua e idiosincrasia. Ambos reaccionan, se transforman y cambian sus códigos para expresar la experiencia. Por lo antes dicho, como estamos vivos y reaccionamos y nos transformamos con cada nuevo contacto. La lengua también tiene que transformarse y cambiar para poder expresar las nuevas realidades que experimenta el pueblo.
    • Por tanto cuando hablamos del castellano, sabemos que se ha transformado en el tiempo. y por muchas razones... no por antojos del político de turno, como quiere argumentar la referida profesora de castellano, que es obvio que solo aprendió gramática y ortografía, y muy poco de Lingüística.
    • Primero en el contexto histórico La lengua castellano ( Siglo XV D.C.) forma parte de los idiomas modernos (Junto al Ingles, Frances  Portugués, Catalán, Entre otros,), que nacieron por la deformación del Latín (Siglo I A.C.), ( Recordando que el Latín se expandió en el mundo antiguo por las invasiones de Alejando Magno, el Grande, El conquistador, el gran invasor y Colonizador que Propicio el nacimiento del Imperio Romano, atropellando y destruyendo  todas las culturas nativas que consiguió a su paso)  su vez el latín  nació por la deformación de los lenguas que la precedieron( Siglo III A.C.). Siempre se repitió en la historia que el pueblo dominante impuso su idioma y religión.
    • Más como la función legitima de una lengua es expresar las ideas de un pueblo, y si esta oprimido más. una forma de rebelión popular es transformar la lengua del opresor. Por tanto por diferentes razones la lengua se va modificando con consecuencia...
    El castellano no escapa a esta realidad lingüística. 
    1. La primera razón,  es histórica. Por los procesos vividos con la religión católica dominante en la España y su guerra con los musulmanes, su introducción al feudalismo fue tardío y casi coincide con el Descubrimiento de América por parte de los españoles de los Españoles Católicos (Y no por que el resto del mundo antiguo no conociera América,  sino los Españoles Católicos, (retardatarios por vocación) envueltos en el oscurantismo de Edad Media con su sistema Feudal entraron muy tarde al Renacimiento ( Siglo XV o XVI). El Idioma Español se expandió en Nuestra América como resultado del Genocidio a Nuestros Aborígenes, por tanto como respuesta natural el pueblo reacciono domesticando el lenguaje, como siempre pasa cuando nos arrebatan nuestra lengua materna y nos implantan una lengua invasora. Pues lo que muchos ignoran es que el pequeño Reino de Castilla estuvo colonizado por Los Moros muchos años y estuvo a riesgo de desapareces en mano de los Árabes,  Por tanto el Castellano tuvo que incluir vocablos impuestos por sus opresores.
    2. Al llegar a Nuestra América en 1592; volvió a cambiar y a incluir nuevos vocablos,  Los colonos se encontraron con realidades diferentes a las vividas en el viejo mundo y tambien usaron el mecanismo del lenguaje para expresarlo. Así el Castellano, que venia del pequeño pueblo de Castilla devastado por las guerras de liberación contra los moros y  que solo expresaba las realidades de ese pequeño pueblo, se acrecentó al encontrar a la Gran América con tantas novedades que expresar,  Pero ademas encontró la Resistencia Indígena, que expuso a los colonos a culturas ancestrales que no entendieron y trataron de explicar con el uso de su limitada lengua y tuvieron que adoptar vocablos Aborígenes Americanos.  luego como consecuencia de la colonización, la llegada de los africanos y el mestizaje  siguió transformándose y adquiriendo vocablos africanos como consecuencia.  
    3. Al ver las riquezas y potencialidades de Nuestra América  los intereses mercantilistas trajeron a otros pueblos a probar suerte en América, estos nuevos pueblos (Ingleses, Franceses, Catalanes; Portugueses), estos pueblos con su idiosincrasia también se ligaron en nuestra vida colonial y para expresar su experiencia aportaron nuevos vocablos.
    4. Con los nuevos aires de la ilustración y el renacimiento entre el siglo XXV y como medio de dominación trataron de ponerle reglas al idioma e inventaron gramáticas y ortografías para mantener las coalición en los colonias  gobernadas por la colonia española, para evitar la división  y descontrol. Así en esa época nació la Real Academia Española. con más de 200 años de retraso con la realidad histórica, queriendo usar las políticas imperialistas y colonizadoras para domar al indómito idioma español, con ideas retardatarias propias del catolicismo, que ya había olvidado sus orígenes europeos y se adaptaba a la nueva realidad mundial y había adoptado nuevas formas más efectivas para expresar la vida en el nuevo mundo. estos cambios naturales como siempre molestaron a la Oligarquía Mantuana, Pro Imperialista, que siempre vive rezagadas de las revoluciones de los pueblos... Así vivimos Nuestra Primera Revolución Popular de América, revolucionando su  lengua y haciéndola nuestra. Como siempre ha hecho la humanidad, pero estos grupos retardatorios siempre tienen seguidores y defensores a ultranza.
    5. Ya en el siglo XV con la adopción de la imprenta moderna, la tipografía, Genero una revolución de las comunicaciones por los europeos y la Revolución Científica, nuevos cambios trajo al lenguaje vivo, pero para los retardatarios de la Real Academia Española fue una licencia para apegarse a prácticas cada vez más en desuso. Ya en el siglo XVIII el desarrollo del conocimiento y la tecnología, especialmente en Europa, alcanzó una masa crítica que hizo posible la Revolución industrial.
    6. Como siempre tiene el poder mediático para contar su versión de historia. llegaron Las Gestas Independentistas, y Revolución Industrial. En esta etapa histórica  ya era un hecho el inicio del embargo económico a España y Portugal,   Reino Unido, Francia y Holanda intensificaron su presencia en América apartir de 1789 (que inicia la Revolucion Industrial y la Revolución Francesa), comenzaba a mover sus piezas para hacerse con las joyas de la corona... Las preciadas tierras americanas, con mano de obra barata, materia prima y riquezas... Ya en Europa comenzaban los primeros pasos de la Revolución Industrial, y ya no era útil mantener esclavos, se necesitaba mano de obra barata y materia prima.
    7.  Este incremento tan espectacular, de una banda, del conocimiento, la tecnología y el comercio y, por otro, en consonancia, del aumento del potencial destructor de la guerra, han generado una situación que en la actualidad afecta al conjunto de comunidades que habitan la Tierra.
    8. Mientras España y Portugal por su realidad histórica vivían una retardada Era Feudal, en 1789 desde Reino Unido, Francia, Rusia y Holanda promovían las gestas independentistas para garantizar mano de obra barata. Esta realidad no fue ajena a nuestro idioma y el contacto con los nuevos pueblos, volvió a sufrir importantes cambios nuestra lengua, con la exposición directa al Ingles, Francés, Holandés, Ruso incorporamos nuestros vocablos a nuestro dinámico idioma y también nuevas formas gramaticales que mejoraban nuestra forma de explicar el mundo que se vivía. Mientras la retardataria visión de la Católica Real Academia Española, que mantenía activa la inquisición y sus prácticas. No pudo llevarle el paso a los dinámicos cambios que ha vivido nuestra lengua y mantenían prácticas gramaticales y ortográficas que ya estaban en desuso en el pueblo hablante del Castellano… esa visión la mantiene vigente en la actualidad. Es un organismo retardatario.
    9. simultáneamente que eso pasaba en Europa, en América habían nuevos cambios la realidad europea hacia que Nuestra América volviera sus ojos sobre si misma y reconociera 5 grandes grupos lingüísticos en Sur América la comunidad Hispano hablante se dividía entre los que hablaban Español y los que hablaban Portugues, mientras en Centro América  habían grupos lingüísticos diversos, Frances, Holandes, Africanos, y en norte america Los idiomas reinantes eran Ingles, y Francés, pero estos grandes grupos lingüísticos observaron diferencia entre los grupos lingüísticos europeos y americanos que guardaban practicas distintas tanto gramaticales, lingüísticas como ortográficas.
    10. Estas particularidades hicieron más amigable la unificación de nuevas adquisiciones de vocablo a nuestro rico lenguaje. Dándole más color y sabor a nuestra comunicación.  Esto angustio más a los grupos Retardatarios Imperialistas y a la Inquisición  Católicas. Haciéndose más implacable la defensa de las viejas practicas gramaticales. Que no tenían asidero real, ya que el lenguaje hablado y lenguaje escrito hace muchos años se había desfasado, muy poca gente sabia leer y escribir y el lenguaje hablado se modificaba muy rápidamente.  Por tanto los esfuerzos por regularizar ambos fueron insuficientes.
    11. Entre otras razones porque era políticamente inconveniente ilustrar al pueblo pues iba en contra de ciertos privilegios que aun se quieren mantener.
    12. Dado que el Idioma Castellano es un idioma vivo y audaz, no ha detenido su evolución y la migración natural dentro del continente americano lo ha llevado a colonizar naturalmente todo el mundo, pero no a la fuerza, sino de forma genuina y se ha ido ligando tomando un color muy característico. Eso aun luego de 200 años no nos lo perdonan los españoles que siguen con sus campañas colonialistas tratándonos de corregir el caminao… Regularmente llegan voceros de la Real Academia Española queriendo que desandemos el proceso y quieren venir a decirnos como comunicar nuestra realidad…
    13. Peor la realidad es que el idioma esta vivo y no le cree cuentos a nadie y evoluciona según avanza la humanidad por el planeta… y es una realidad que están viviendo todos los idiomas modernos y que siempre viven los idiomas vivos.
    14. En el siglo XX la posmodernidad y la globalización ha acelerado a un más los procesos. Ahora con el internet y los avances en telecomunicación remota hemos vuelto a entrar en contacto con el Asia y  Oceanía ( El japonés, el chino y otras formas del lenguaje asiático) Más la revalorización de las Lenguas aborígenes de Nuestra América. Además de los lenguajes tecnológicos  y las Redes Sociales, Nos ponen ante un nuevo reto unificar nuestro lenguaje para poder comunicar mejor los cambios de este mundo moderno, que todos nos entiendan simultáneamente y poder abarcar los nuevos conocimientos.

    Ante el peso de la realidad histórica y el tiempo histórico que vivimos es grotesco que personas encargadas de la educación de nuestros hijos sigan tan desubicados creyendo que el Pueblo es PÉNDEJO… Por eso No volverán, por desactualizados y retardatarios….
    El siglo XXI nos trajo nuevos retos y los pueblos del mundo los estamos afrontando, cambios de paradigma, cambios de vida… una época avasalladora y hermosa….
    Como si ahora el pueblo esta tan conciente de su realidad historica va a venir una fulana Profesora de CASTELLANO, A VENIRNOS CON CUENTOS RETARDATARIOS….
    Con el cuento que ella fue formada en la grandiosa 4ta Republica, que ella si sabe de gramática y ortografía. Pues ella aprendio eso, por que sus maestros eran hijos de la dictadura y ese es un método de dominación… Pues yo que soy también hija de la misma 4ta republica pero que fui formada su generación no me implantaron las mismas virtudes que ella tanto alardea. Y seguramente yo pude ser su alumna, pero ellos estaban de paro y no nos daban clases….  Además lo que alega de los libros de que se queja??? Si esos nos los envían desde España, La Afamada Editorial Santillana, que solo le interesa llevarse nuestra plata y parta nada educar a nuestro pueblo… no les conviene…
    Pero Aunque les duela Nuestra América, Otra vez luego de 200 años recibió este nuevo milenio revolucionada y volvimos a vernos a nosotros mismos, y estamos rescatando nuestra esencia. Se esta reinventando, dando ejemplos al mundo. Estamos superando de pie las crises del cambio de Era…
    Pero eso pasa por nuevos cambios en el lenguaje que como siempre lo tenemos que adaptar a la era que vivimos. Su critica en el fondo no es más que una alabanza a nuestro sistema que demuestra que se esta adaptando rápidamente y esta llevando a Letra Viva nuestro Lenguaje…. Como Jamás lo logro la Real Academia Española… Y eso es un logro más de nuestras Revolución…         
    Katrina Navas.